viernes, 29 de junio de 2012

El desfile de la línea masculina de Moschino Primavera/Verano 2013 es tan poco convencional como de costumbre, con la atmósfera de los supermercados auténticos de Milán, entre los pescaderos y los paquetes de detergente en polvo. Los mismos paquetes de detergente en polvo se encuentran impresos en sweaters, camperas o trajes, un guiño al arte pop y una forma única de hacer frente a la tendencia de los años 60.

"Supermercado, super Moschino", fue el pronunciamiento del proyecto de Bill Shapiro. La audiencia fue acomodada en un supermercado de Milán, entre las frutas, hortalizas, carne y pescado. Él y la matriarca de la marca Rossella Jardini le rinden homenaje, dijo, a "la potencia gráfica de los supermercados". Incluso se animó a recitar unos cuantos slogans de los avisos de los años '50: ¡Garantía de devolución! ¡Sus blancos nunca serán más blancos!

Moschino Spring/Summer 2013 Menswear's fashion show is as offbeat as usual, with the atmosphere of Milan's authentic supermarkets, between fishmongers and packets of laundry powder. The same packets of laundry powder are found printed on sweaters, jackets or suits, a nod to pop art and a unique way of addressing the 60s trend.

"Supermarket, super Moschino," was the pronouncement of Moschino's Bill Shapiro. The audience was assembled in a Milanese supermarket, among the fruit, vegetables, meat, and fish. He and label matriarch Rossella Jardini were paying homage, he said, to "the graphic power of the supermarket." He rattled off a few fifties-style ad promises you might find on the shelf: Money-back guarantee! Your whites will never be whiter!



miércoles, 27 de junio de 2012


The Coveteur nos muestra el detrás de escena del lugar dónde la magia de Rachel Zoe cobra vida. La famosa estilista nos muestra algunos detalles de sus oficinas de Los Ángeles, un lugar donde cualquier mujer sueña quedarse encerrada.

The Coveteur takes us behind the scenes of the place where the Rachel Zoe magic happens. The well-known stylist shows us a few close ups of her LA headquarters, a place where every woman would dream to get locked up.


lunes, 25 de junio de 2012

Siempre uso algo colorido, o al menos, realmente trato de hacerlo. Si se me antoja vestirme de negro o gris (los dos colores mas comunes de mi guardarropas) me siento obligada a levantar el conjunto con algo que llamo alegre. Pueden ser los zapatos, la cartera o el abrigo, incluso un detalle ínfimo como pulseras o aros. En realidad, es un nuevo ítem que agregué a mi list para atraer energías positivas.

I always wear something colourful, or at least really try to do it! haha If I feel like wearing black or grey (2 of the most common colours in my wardrobe) I am obliged to brighten the outfit up with something that I'd call cheerful. It could be the shoes, the bag, or the coat, even a small detail like bracelets or earrings. Actually, this is a new item that I've added to my list in order to attract positive vibes.



Me encanta la costura. Me considero una persona muy creativa y a veces mis estudios en el campo del diseño no me dejan liberarla del todo asi que a menudo canalizo a mi diseñadora de moda interior y confecciono mi propia ropa. Casi cada vez que quiero comprarme alguna prenda, no puedo lograr encontrarla en ninguna tienda asi que me las arreglo para decifrar como esta hecha y la hago yo misma! Es un hobby muy divertido y cuando termino cada prenda el orgullo de lograr interesantes resultados es una linda sensación (No es algo que suceda todo el tiempo pero son mis bebés y me encariño aunque hayan quedado muy mal! jaja)

I love sewing. I consider myself a very creative person and sometimes design doesn't let me release all of it so I often chanel my inner fashion designer and make my own clothing. Almost everytime that I want to get any piece of clothing, I can't seem to find it in the stores so I figure out how it's made and I do it myself! It's a super fun hobby and I end up with the joy and pride of getting really interesting results (That doesn't happen every time but they are still my babies so I love them anyway haha).

lunes, 18 de junio de 2012

Kevin Wada es un ilustrador que trabaja en la ciudad de San Francisco que se ocupa principalmente de trabajos editoriales y relacionados con personajes y la moda, aunque tiene una preferencia por lo último. Ha desarrollado una maravillosa serie de dibujos traduciendo a los personajes del comic de Marvel X-Men al mundo de la moda y las buenas apariencias.

Kevin Wada is an illustrator working in San Francisco who focuses on mainly editorial to character/fashion work, although he has an affinity for the latter. He has developed a marvellous collection of characters from the Marvel comic X-Men translating them into the world of fashion and good looks.

sábado, 16 de junio de 2012

¿Alguna vez deseaste poder volver en el tiempo hasta tu niñez? Aquellos felices y simples días pueden haber terminado pero podés volver a sentirte como un niño con mucho estilo (y sin culpa por comprar juguetes).

Have you ever wished you could go back in time to your childhood? Those happy and simple days may be far away but you could feel like a child again with style (and without feeling guilty for buying toys).


jueves, 14 de junio de 2012

miércoles, 13 de junio de 2012





















No sé ustedes, pero esto se ha convertido en una de mis mas recientes obsesiones. Sueño con ir a un aeropuerto con una valija mediana, caminar hasta el agente de ventas y decirle 'Dame un pasaje al primer destino que salga ahora'. ¿No sería super emocionante?

I don't know about you but this has recently became one of my obsessions. I dream of going to an airport with a medium suitcase, walk to the agent and say 'Give me a ticket to any destination with the closest departure time'. Wouldn't that be so incredibly exciting?

martes, 12 de junio de 2012

Roberta Marrero es una diseñadora publicitaria que se ha dedicado a la interpretación, la música, la pintura, la escritura, y por sobre todo, la ilustración. En su condición de transexual llega para borrar los prejuicios, expresando toda su creatividad en distintos campos para demostrar que el artista simplemente es, no importa qué.

Mirá más de su increible trabajo en este post.

Roberta Marrero is an advertising designer who has devoted her creativity to the arts; music, painting, writing, and especially, illustration. As a transsexual she presents herself, expressing her artistry in different fields to show that the artist simply is, no matter what.


See more of her incredible pieces in this post.

viernes, 8 de junio de 2012

¿Alguna vez te preguntaste como se hacen los zapatos? Mirá este video de Sarkany dónde nos llevan a su taller para ver como uno de los zapatos de su nueva línea de invierno pasa de tela a zapato.

Have your ever wondered how shoes are made? Take a look at this video were Sarkany takes us to their workshop to see how one of the shoes of their new winter line goes from fabric to ready to wear shoe.




jueves, 7 de junio de 2012

Maria Björnbom-Öberg es una talentosísima tatuadora que descubrió a los marcadores como el mejor medio de creación de dibujos de alta calidad para reflejar el contraste de las agujas sobre la piel. La  translúcida y superior calidad de los marcadores Tria probaron ser la herramienta perfecta para darle a los clientes una mejor interpretación de como el arte de María quedaría una vez finalizado en su piel.

Mirá el resto de las fotos de las creaciones de Maria en este post.

Maria Björnbom-Öberg is a highly talented Tattoo artist who discovered Tria Markers as an ideal medium for creating high quality sketches to best reflect the flat finish of needle on skin. The translucent, superior quality of Tria markers proved to be the perfect tool to give clients a better understanding of how Maria’s artwork would look in a finished stage.

See more photos of Maria's sketches in this post.

lunes, 4 de junio de 2012

Después de ver a Los Simpson en una nota para la revista Harper's Bazaar vistiendo alta costura, Los Pitufos no quisieron quedarse afuera y Pitufina fue la elegida para modelar los mas llamativos accesorios de grandes marcas. Mirá las fotos en este post.


After seeing The Simpsons in a haute couture spread for Harper's Bazaar magazine, The Smurfs didn't want to stay out of it and Smurfette was chosen to rock some amazing accesories from some of the most famous brands. Check the photos in this post.

domingo, 3 de junio de 2012

Martin Stavars nació en 1981 en Czestochowa, Polonia. Estudió Economía, Ciencias de la computación y Fotografía, ocupándose de lo último en los últimos tiempos. Se especializa en capturar a la ciudad en blanco y negro, paisajes y fotografía nocturna. Él y su cámara han visitado mas de 20 paises, siendo Asia el continente con mas visitas e inspiraciones. Mirá mas de su trabajo en este post.

Martin Stavars was born in 1981 in Czestochowa, Poland. He studied economics, computer science and photography, ultimately focusing on the latter. He specializes in black and white cityscapes, landscapes and night photography. He and his camera have visited more than 20 countries, with Asia holding the key spot with the most visits and inspirations. See more of his work in this post.

viernes, 1 de junio de 2012

Muchos de ustedes sabrán de que estamos hablando pero para los que no, les quiero presentar un gran mundo llamado DIY. Do It Yourself, o DIY, es una expresión que traducida al español sería algo asi como 'Hazlo tu mismo' y alrededor del mundo se ocupa de las artes, manualidades, fotografía, diseño, moda y principalmente, creatividad. La regla es simple: Solo házlo. Si, como Nike.

Existe una gran cantidad de personas que siguen esta filosofía de vida en todas partes del mundo y muchos de ellos son usuarios activos de bloggs o gallerias online. Son increíbles en lo que hacen y son tan creativo que te harán preguntarte '¿Como no se me ocurrió a mi antes?'.

Siempre pensé que no es necesario gastar una fortuna en ropa o accesorios para lucir increíble, y a veces, ciertos pedacitos de la moda no valen la pena ser pagados una fortuna, asi que esta es una gran alternativa para estar inteligentemente de moda, es decir, lucir genial sin salirse del presupuesto.

Acá están algunos de mis bloggers favoritos y lo que creo es su mejor trabajo. ¡Mirá sus perfiles para encontrar mas proyectos increíbles!


Many of you may know what we are talking about but for those who don't, I'd like to introduce to you a great universe called DIY. Do It Yourself or DIY is a term used around the globe to talk about art, crafts, photography, design, fashion and most of all creativity. The rule is simple: just do it. Yeah, like Nike.

There is an impresive amount of DIYers in different parts of the world and most of them are active users of blogs and galleries. They are amazing in what they do and so creative that will make you think yourself 'Why didn't I thought about that before?'.

I think that you don't need expensive clothes or accesories to look like a million dollars and sometimes certain pieces of fashion are not worth paying a lot, so this is a great alternative for being fashion smart, that means, being in and not taking your looks out of the budget.

Here are some of my favourites bloggers and what I think it's their best project. Take a look at their blogs!

 
Design by Main-Blogger and Blogging Stuff - Modified by Delfina Savoretti
Coolsario Blog | Copyright © 2012.